-
1 винт или резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия
Automobile industry: oil-hole screwУниверсальный русско-английский словарь > винт или резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия
-
2 резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия
Railway term: oil-hole screwУниверсальный русско-английский словарь > резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия
-
3 цилиндр устройства для посыпки щебня под колёса
Универсальный русско-немецкий словарь > цилиндр устройства для посыпки щебня под колёса
-
4 затичка
заты́чка; ( для бутылок) про́бка; ( для закрывания отверстия в бочках или орудиях) вту́лка, вты́чка -
5 shut
[ʃʌt] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. shut1)а) закрывать, запирать, затворятьShut the box to. — Закройте ящик.
Make sure that you shut the door to as you leave. — Не забудь закрыть дверь, когда будешь уходить.
He shut the lid down with a loud noise. — Он с грохотом захлопнул крышку.
Syn:close 1.б) = shut up / in держать взаперти, под замкомThe confidential documents are kept shut up in a strongbox. — Секретные документы хранятся в сейфе.
It isn't kind to shut the dog in all day while you're at work. — Нехорошо запирать собаку на целый день, пока вы на работе.
That poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out. — Эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома.
The only way Father can get any peace is to shut himself up in his study. — Единственная возможность для папы хоть сколько-нибудь посидеть в покое - это закрыться в кабинете.
2) закрыватьсяThe window won't shut. — Окно никак не закрывается.
Syn:close 1.3) закрывать, складывать4) ( shut in) защемлять, прищемлятьI shut my finger in the door. — Я прищемил дверью палец.
5) = shut downа) = shut up закрыть ( предприятие)British Coal shuts collieries. — "Бритиш Коул" закрывает шахты.
The post office shuts at five, doesn't it? — Почта закрывается в пять, не так ли?
The factory may shut down if supplies cease. — Завод может остановиться, если прекратятся поставки.
•- shut down
- shut in
- shut off
- shut out
- shut up••to shut one's ears to smth. — не слушать, пропускать мимо ушей
to be / get shut of smth., to shut one's hands of smth. — освободиться, избавиться от чего-л.
- shut one's eyes to smth.2. прил.закрытый, запертыйthrough shut teeth — сквозь зубы, стиснув зубы
Syn:3. сущ.1) уст. засов, щеколда, задвижкаSyn:bolt I 1.2) диал. ставень ( на окне)Syn:shutter 1.3) тех. дверца, крышка ( для закрывания отверстия); клапанSyn:4) поэт. конец дня; сумерки5) тех. место сварки; спай -
6 обтуратор медицинского эндоскопа
обтуратор медицинского эндоскопа
обтуратор
Ндп. мандрен
Устройство, предназначенное для закрывания отверстия дистального конца тубуса или ствола для предотвращения травмирования пациента при введении эндоскопа в исследуемую область.
[ ГОСТ 18305-83( СТ СЭВ 3928-82)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > обтуратор медицинского эндоскопа
-
7 Obturator des medizinischen Endoskops
обтуратор медицинского эндоскопа
обтуратор
Ндп. мандрен
Устройство, предназначенное для закрывания отверстия дистального конца тубуса или ствола для предотвращения травмирования пациента при введении эндоскопа в исследуемую область.
[ ГОСТ 18305-83( СТ СЭВ 3928-82)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Obturator des medizinischen Endoskops
-
8 обтуратор медицинского эндоскопа
обтуратор медицинского эндоскопа
обтуратор
Ндп. мандрен
Устройство, предназначенное для закрывания отверстия дистального конца тубуса или ствола для предотвращения травмирования пациента при введении эндоскопа в исследуемую область.
[ ГОСТ 18305-83( СТ СЭВ 3928-82)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обтуратор медицинского эндоскопа
-
9 obturator of medical endoscope
обтуратор медицинского эндоскопа
обтуратор
Ндп. мандрен
Устройство, предназначенное для закрывания отверстия дистального конца тубуса или ствола для предотвращения травмирования пациента при введении эндоскопа в исследуемую область.
[ ГОСТ 18305-83( СТ СЭВ 3928-82)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > obturator of medical endoscope
-
10 shut
1. verb(past and past participle shut)1) затворять(ся), закрывать(ся), запирать(ся)2) складывать, закрывать; to shut a fan сложить веер; to shut an umbrella закрыть зонтикshut downshut inshut intoshut offshut outshut toshut upto shut one's ears to smth. не слушать, игнорировать, пропускать мимо ушейto shut one's eyes to smth. закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л.2. adjectiveзакрытый, запертый* * *(v) закрывать; закрыть* * ** * *[ ʃʌt] v. затворять, закрывать, задвигаться; перекрыть, преградить; заканчивать, прекращать; складывать; прищемлять adj. закрытый, запертый* * *заделатьзаделатьсязакрыватьзакрыватьсязакрытзакрытаязакрытоезакрытыйзакрытьзакрытьсязаслонензаслоненныйзатворитьзатворитьсязатворятьзатворяться* * *1. сущ. 1) устар. засов 2) диал. ставень (на окне) 3) дверца, крышка (для закрывания отверстия) 2. прил. закрытый 3. гл. 1) закрывать 2) закрываться 3) закрывать -
11 oil-hole screw
1) Железнодорожный термин: резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия2) Автомобильный термин: винт или резьбовая пробка для закрывания смазочного отверстия -
12 cover
- фланец
- уплата по счёту
- торцевая крышка
- сетка (разведочных скважин)
- превосходить (количество)
- покрышка пневматической шины
- покров
- охватывать
- откос (вышки)
- опекун
- крышка катушки индуктивности
- крышка кабельного короба
- крышка (укупорочное средство)
- крышка (оболочки)
- крышка
- кровля (ловушки)
- колпак печи
- кожух (в НКУ)
- заглушка (в НКУ)
заглушка
Часть НКУ, обычно ящичного типа, которую используют для закрывания проема во внешней оболочке, прикрепляемая винтами или другими средствами. После ввода оборудования в эксплуатацию заглушку обычно не снимают.
Примечание — Заглушка может быть снабжена кабельными вводами.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]EN
lid, cover or cover-plate
part of an enclosure, not integral with or part of an accessory, which may either retain an accessory in position or enclose it
[IEC 60670-1, ed. 1.0 (2002-12)]FR
couvercle, capot ou plaque de recouvrement
partie d’une enveloppe ne faisant pas partie intégrante ou partie de l’appareillage, qui peut soit maintenir un appareillage dans sa position soit l’enfermer
[IEC 60670-1, ed. 1.0 (2002-12)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
FR
кожух
крышка
Внешняя часть оболочки НКУ.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cover
external part of the enclosure of an assembly
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
panneau
partie extérieure de l'enveloppe d'un ensemble
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
колпак печи
Съемный верх термической печи периодического действия, футерованной изнутри огнеупорным материалом.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
кровля (ловушки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
крышка
Укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха или венчика тары.
[ ГОСТ Р 53128-2008]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
крышка
Внешний элемент оболочки.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
cover
external part of the enclosure
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]FR
panneau
partie de l'enveloppe extérieure
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
FR
крышка
Укупорочное средство для закрывания верха или горловины тары.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
FR
крышка кабельного короба
-
Рис. WIREMOLD
Крышка кабельного коробаПараллельные тексты EN-RU
Removable cover
Allows easy access to wiring for changes and additions.
[WIREMOLD]Съемная крышка
Предоставляет доступ к проложенным в коробе кабелям и проводам, что дает возможность при необходимости легко заменять и добавлять нужные проводники.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
крышка катушки индуктивности
крышка
Деталь экранированной катушки из немагнитного металла, высота которой меньше половины ее внутреннего диаметра, предназначенная для обеспечения влагозащиты и предохранения подстроечника от механических повреждений.
[ ГОСТ 20718-75]Тематики
Синонимы
EN
опекун
Хоккеист, который держится близко к противнику, чтобы помешать ему получить передачу или начать нападение.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
cover
Hockey player who stays close to an opponent to prevent him from receiving a pass or making a play on offense.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
откос (вышки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
охватывать
включать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
покров
защитная оболочка
оболочка
покрытие
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
покрышка пневматической шины
покрышка
Ндп. резина
Торообразная оболочка пневматической шины, непосредственно воспринимающая усилия, действующие при эксплуатации.
[ ГОСТ 22374-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
превосходить (количество)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
сетка (разведочных скважин)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
торцевая крышка
торцевая крышка клеммного блока
торцевая крышка блока зажимов
-
[Интент]Тематики
EN
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
3.8 крышка (cover): Элемент конструкции любой части оборудования, который может быть открыт или удален с использованием инструмента для обеспечения доступа к частям оборудования для выполнения планового и текущего технических обслуживаний, замены расходуемых деталей и т.п.
Источник: ГОСТ Р 54372-2011: Безопасность электротермического оборудования. Часть 6. Технические условия по безопасности промышленного сверхвысокочастотного нагревательного оборудования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cover
-
13 cəftə
сущ.1. дверной крючок, крюк (дверной запор, состоящий из стержня с загнутым концом, накидываемого на петлю). Dəmir cəftə железный крючок, qapının cəftəsini vurmaq запереть дверь на крючок, задвинуть задвижку, защёлкнуть дверь, cəftəni açmaq снять крючок (крюк), cəftəni qaldırmaq поднять крючок (крюк), cəftələrlə bağlanmaq запираться на крючки2. затвор:1) разг. приспособление для закрывания ворот, дверей, окон; запор, засов. Darvazanın cəftələri затворы ворот2) тех. механизм, приспособление для закрывания и открывания отверстия, канала у различного рода машин, сооружений и т.д.3. задвижка, защёлка (запор в виде железной задвижки); щеколда. Cəftələri çəkmək отодвинуть задвижки -
14 инструмент
сущ. instrumentинструмент агатовый agate instrumentинструмент вариация U nifile, отличающаяся от классического инструмента глубиной канавок и высотой лезвий S-fileинструмент вспомогательный auxiliary instrumentинструмент для введения амальгамы в полость зуба amalgam carrierинструмент для вкладывания тампона tampon pluggerинструмент для досадки колец molar band seater, band pusherинструмент для закрывания брекета the Beaver Tail instrumentинструмент для захватывания концов проволоки ( при наложении шва) adjusterинструмент для зубного канала nerve-canal instrumentинструмент для измерения ширины отверстия ( канала) meatometerинструмент для интубации intubatorинструмент для корневых каналов зуба гибкий flexible root canal instrumentинструмент для корневых каналов зубов root-canal instrumentинструмент для лечения пародонтоза parodontal instumentинструмент для локального применения applicatorинструмент для моделирования воска wax instrumentинструмент для наложения скобок или клипсов staple inserterинструмент для наложения эластических лигатур oring fixerинструмент для одевания лигатур twirl-on-instrumentинструмент для отделения надкостницы raspatory -
15 система
система ж. Anlage f; Anordnung f; Art f; Bauart f; Bauausführung f; Bauform f; Baumuster n; Einrichtung f; Gebilde n; Gruppe f; Kristallsystem n; Methode f; Satz m; Schar f; Syngonie f; геол. System n; Verfahren nсистема ж., устойчивая к отказам ausfallsicheres System n; fehlertolerantes System nсистема ж., работающая в реальном масштабе времени Echtzeitsystem n; Realzeitsystem nсистема ж., близкая к оптимальной fastoptimales System nсистема ж., обеспечивающая непрерывность ж. работы (напр., самонакладов) полигр. Paternostersystem nсистема ж. автоматизации инженерного труда, САИТ CAE-System nсистема ж. автоматизированного проектирования, САПР ж. Entwicklungssystem nсистема ж. автоматизированного проектирования и управления производством, САПР / АСУП CAD / CAM; CAD/CAM-System nсистема ж. автоматизированного проектирования и управления производством с помощью ВМ и отображением информации на мониторе CADAMсистема ж. автоматического регулирования, САР automatisches Regelungssystem n; Regelkette f; Regelkreis m; Selbstregelungssystem n; selbsttätige Regelung f; selbsttätiger Regelkreis mсистема ж. автоматического управления, САУ Steuerungssystem n; Selbststeuerungssystem n; Steueranlage f; selbsttätige Steuerung f; автом. selbsttätiger Steuerkreis mсистема ж. адресации выч. Adressensystem n; Adressiereinheit f; выч. Adressiersystem n; выч. Adressierungssystem n; выч. Adreßsystem nсистема ж. антенн Antennenanordnung f; рад. Antennenanordnung f regelmäßiger Ausführung; Antennensystem nсистема ж. ближней радионавигации Kurzstreckennavigationsradar n; Shoran-System n; рлк. Shoran-Verfahren nсистема ж. вентиляции Be- und Entlüftunganlage f; Belüftungsanlage f; Belüftungssystem n; Lüftungsanlage f; Lüftungssystem nсистема ж. впрыскивания бензина с электронным управлением elektronisch geregelte Benzineneinspritzung fсистема ж. впрыскивания топлива с индивидуальным регулированием по цилиндрам zylinderindividuelle Kraftstoffeinspritzung f; CIFIсистема ж. высокочастотного телефонирования Trägerfrequenzfernsprechsystem n; Trägerfrequenzsystem nсистема ж. единиц Джорджи Giorgisches Einheitensystem n; MKS-System n; Meter-Kilogramm-Sekunde-System n; metrisches System nсистема ж. единиц МКСА Giorgisches Einheitensystem n; Giorgisches Maßsystem n; Giorgisches System n; Meter-Kilogramm-Sekunde-Ampere-System nсистема ж. жизнеобеспечения косм. Lebenserhaltungssystem n; косм. Lebensunterhaltungssystem n; косм. Lebensversorgungsanlage f; косм. Versorgungseinrichtung fсистема ж. земледелия Ackerbausystem n; Betriebssystem n; Feldbausystem n; с.-х. landwirtschaftliches Betriebssystem nсистема ж. кодирования выч. Kodesystem n; Kodiersystem n; Kodierungssystem n; Schlüsselsystem n; Verschlüsselung f; Verschlüsselungssystem nсистема ж. коллективного пользования выч. Mehrbenutzersystem n; выч. Mehrfachzugriffssystem n; Vielfachzugriffssystem nсистема ж. команд выч. Befehlsrepertoire n; выч. Befehlssatz m; выч. Befehlssystem n; выч. Befehlsvorrat m; Kommandosystem nсистема ж. корригирования зубьев А.Э.Г. (для угла исходного контура 15 град.с коэффициентами смещения х1 - 0,5, х2 - 0,5) маш. AEG-Verzahnung fсистема ж. Менделеева Periodensystem n; хим. Periodensystem n der Elemente; periodisches System n; periodisches System n der Elementeсистема ж. метр-килограмм-секунда-ампер м. Giorgisches Einheitensystem n; Giorgisches Maßsystem n; Giorgisches System n; MKSA-System n; Meter-Kilogramm-Sekunde-Ampere-System nсистема ж. МКСА Giorgisches Einheitensystem n; Giorgisches Maßsystem n; Giorgisches System n; MKSA-System n; Meter-Kilogramm-Sekunde-Ampere-System nсистема ж. наведения Führungssystem n; ракет. Leitsystem n; Lenkeinrichtung f; Lenksystem n; киб. Nachführsystem n; ракет. Steuersystem n; ракет. Steuerungssystem nсистема ж. непрерывного впрыскивания (бензина) одной форсункой под дроссельную заслонку авто. kontinuierliche Zentraleinspritzung f; ZEKсистема ж. обработки данных Datenverarbeitungsanlage f; Datenverarbeitungsmaschine f; Datenverarbeitungssystem nсистема ж. обработки данных, работающая в истинном масштабе времени Sofortverarbeitungssystem nсистема ж. однократной записи и многократного воспроизведения (на компакт -дисках) англ. выч. write once - read many times; WORMсистема ж. опознавания Inspektionssystem n; Kennungsabfragegerät n; рлк. Kennungsanlage f; Kennungsgerät nсистема ж. ориентации косм. Fluglagenregler m; Lagekontrollsystem n; Orientierungssystem n; Referenzsystem nсистема ж. периодического впрыскивания (бензина) одной форсункой под дроссельную заслонку авто. intermittierende Zentraleinspritzung f; ZEIсистема ж. подачи топлива Brennstoffleitung f; Brennstoffsystem n; Brennstoffversorgung f; Kraftstoffleitungssystem n; ракет. Treibstofförderung f; Treibstofförderungssystem nсистема ж. подъёмных и опускных труб м. (напр., в прямоточном котле) Steigrohr- und Fallrohrsystem nсистема ж. посадки по приборам ав. Allwetterlandesystem n; Instrumentenlandesystem n; ILS; automatisches Landesystem nсистема ж. предотвращения буксования (СПБ) ведущих колёс (регулятор тормозных и тяговых сил по сцеплению колёс с дорогой) авто. Antriebsschlupfregelung f; ASRсистема ж. программного обеспечения SPU; Softwaresystem n; выч. System n der Programmunterstützung; Systemunterlagen f plсистема ж. пылеприготовления Brennstaubanlage f; Kohlenstaubanlage f; Kohlenstaubaufbereitung f; Mahlanlage f; тепл. Staubaufbereitungsanlage fсистема ж. пылеприготовления с промежуточным бункером Mahlanlage f mit Zwischenbunker; тепл. Zwischenbunkerungsanlage fсистема ж. разделения времени выч. Teilnehmerrechensystem n; англ. выч. Time-Sharing-System n; Zeitschachtelung f; Zeitteilungssystem nсистема ж. разработки диагональными слоями Abbau m in diagonalen Scheiben; Abbau m in schrägen Scheibenсистема ж. разработки длинными столбами по простиранию с выемкой заходками streichender Langpfeilerbau m mit Pfeilerverhieb in kurzen Abschnittenсистема ж. разработки длинными столбами по простиранию с выемкой полосами по восстанию streichender Langpfeilerbau m mit schwebendem Verhieb in Streifenсистема ж. разработки длинными столбами с выемкой поперечными короткими лавами Langpfeilerbau m mit Querstrebgewinnungсистема ж. разработки длинными столбами с выемкой продольными лавами Langpfeilerbau m mit Längsstrebgewinnungсистема ж. разработки длинными столбами со спаренными лавами Langpfeilerbau m mit zweiflügeligem Strebсистема ж. разработки короткими столбами с обрушением налегающих пород Kurzpfeilerbau m mit Zubruchwerfen des Deckgebirgesсистема ж. разработки короткими столбами с частичной закладкой выработанного пространства Kurzpfeilerbau m mit Teilversatz des abgebauten Raumsсистема ж. разработки наклонными слоями с выемкой полосами по простиранию Abbauverfahren n in geneigten Scheiben mit streichendem Verhieb in Streifenсистема ж. разработки наклонными слоями с обрушением кровли Bruchbau m in Scheiben parallel zum Einfallenсистема ж. разработки подэтажным обрушением наклонными заходками Teilsohlenbruchbau m in schrägen Streifenсистема ж. разработки подэтажным обрушением с деревянным матом Teilsohlenbruchbau m mit Holzmattenversatzсистема ж. разработки принудительным обрушением Abbauverfahren n mit Zubruchwerfen des Hangenden; Abbauverfahren n mit zwangsweisem Zubruchwerfen des Hangendenсистема ж. разработки программного обеспечения для пульта управления выч. Leitstand-Software-Entwicklungssystem n pro CAD-Lсистема ж. разработки с закладкой выработанного пространства Abbau m mit Versatz des abgebauten Raums; Versatzbau m; Versatzbauverfahren nсистема ж. разработки с закладкой очистного пространства Abbau m mit Versatz des abgebauten Raums; Versatzbau mсистема ж. разработки с отбойкой руды глубокими скважинами Abbau m mit Hereingewinnung des Erzes durch Langlöcherсистема ж. разработки с параллельным продвиганием смежных лав Strebbau m im Parallelvortrieb; streichender Strebbau m mit abgesetzten Stößenсистема ж. разработки с частичной закладкой выработанного пространства Abbau m mit Teilversatz des abgebauten Raumsсистема ж. регулирования Regelsystem n; Regelung f; Regelungssystem n; Reglersystem n; Steuersystem nсистема ж. рециркуляции отработавших газов (возврата ОГ в камеру сгорания ДВС) Abgas-Kreisführungssystem n, AKF-Systemсистема ж. с разделением времени выч. Teilnehmerrechensystem n; Time-sharing-System n; Zeitschachtelung fсистема ж. СИ Internationales Einheitensystem n; SIсистема ж. смазки Schmieranlage f; Schmierstoffsystem n; Schmiersystem n; Schmierung f; Ölleitungsplan mсистема ж. сопровождения обрабатываемого изделия с отображением пути перемещения рег. Materialverfolgung f mit der Wegabbildungсистема ж. технического зрения, СТЗ Computervision f; Sehsystem n; Sichtsystem nсистема ж. управления Führungssystem n; Leitsystem n; Lenkeinrichtung f; Lenksystem n; Regelsystem n; Regelungssystem n; Steueranlage f; Steuerkreis m; ракет. Steuersystem n; Steuerung f; ракет. Steuerungssystem nсистема ж. управления базами данных Datenbank-Managementsystem n; Datenbank-Verwaltungssystem n; выч. Datenbasis-Verwaltungssystem nсистема ж. управления извлечением стержней (из прессформы машины для литья под давлением) Kernzugansteuerung fсистема ж. управления наукой и техникой автоматизированная выч. automatisiertes Leitungssystem n für wissenschaftlich-technische Prozesseсистема ж. цветного телевидения, основанная на использовании трёх основных цветов Dreifarbenverfahren nсистема ж. цветного телевидения с одновременной передачей сигналов трёх цветов Simultanfarbfernsehen nсистема ж. цветного телевидения с последовательным чередованием цветов по строкам Zeilenfolgesystem nсистема ж. цветного телевидения с последовательным чередованием цветов по точкам или элементам изображения Punktfolgefarbensystem nсистема ж. центра инерции Massenmittelpunktsystem n; Schwerpunktsystem n; baryzentrisches Bezugssystem nсистема ж. центра масс Massenmittelpunktsystem n; Schwerpunktsystem n; baryzentrisches Bezugssystem nсистема ж. централизованного контроля за работой механизмов машинного и котельного отделений суд. zentrale Maschinenüberwachungsanlage fсистема ж. централизованного теплоснабжения Fernwärmeversorgungsanlage f; Fernwärmeversorgungssystem nсистема ж. централизованной обработки данных и управления производством integriertes Leitungs-Informationssystem nсистема ж. цифровой передачи речевых сообщений digitales Vermittlungssystem n für die Sprachvermittlung; HICOM-CSсистема ж. электронного учета и резервирования мест в пассажирских поездах Elektronische Platzbuchungsanlage f; EPAсистема ж. энергоснабжения Energiesystem n; Energieverbundsystem n; Energieversorgungssystem n; Verbundsystem n -
16 шӱкалтыш
шӱкалтышI1. толчок; резкое отталкивающее движениеМикале ик шӱкалтыш дене пушыжым вӱдышкӧ лукто. Микале одним толчком вытолкнул лодку в воду.
Кужытыш тӧрштымаште сай шӱкалтыш кӱлеш. При прыжке в длину нужен сильный толчок.
2. перен. толчок; внутреннее или внешнее побуждение, вызывающее усиление какого-л. действия, служащее стимулом для развития чего-л.Йылмыжым рудаш могай-гынат шӱкалтыш кӱлеш. В. Косоротов. Чтобы развязать ему язык, нужен какой-нибудь толчок.
IIзадвижка; приспособление для закрывания какого-л. отверстияТунам нунын шем пӧртышт лийын. Окна олмеш шӱкалтыш гына улмаш. Й. Осмин. Тогда у них была изба по-чёрному. Вместо окна была только задвижка.
-
17 шӱкалтыш
I1. толчок; резкое отталкивающее движение. Микале ик шӱ калтыш дене пушыжым вӱ дышкӧ лукто. Микале одним толчком вытолкнул лодку в воду. Кужытыш тӧ рштымаште сай шӱ калтыш кӱ леш. При прыжке в длину нужен сильный толчок.2. перен. толчок; внутреннее или внешнее побуждение, вызывающее усиление какого-л. действия, служащее стимулом для развития чего-л. Йылмыжым рудаш могай-гынат шӱ калтыш кӱ леш. В. Косоротов. Чтобы развязать ему язык, нужен какой-нибудь толчок.II задвижка; приспособление для закрывания какого-л. отверстия. Тунам нунын шем пӧ ртышт лийын. Окна олмеш шӱ калтыш гына улмаш. Й. Осмин. Тогда у них была изба по-чёрному. Вместо окна была только задвижка.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱкалтыш
-
18 заслона
1) заве́са2) перен. защи́та; опло́т3) ( приспособление для закрывания печного отверстия) диал. засло́нка, засло́н -
19 жабуу
жабуу I1. покрывало, попона;ат жабуу попона;түндүк жабуу войлок для закрывания дымового отверстия юрты;жабуу астында жал калат, жал калбаса, жан калат погов. под попоной грива останется, а если гривы не останется, то душа останется (что-нибудь да останется);2. покрывало, которым покрыт покойник, когда его несут к могиле;кол жабуу покровитель, защитник.жабуу IIи. д. от жап- III;жала жабуу поношение, клевета (как действие).жабуу III(в эпосе) боевой клич монголов и калмыков (ср. жабы II);"жабуу-жабуу-жабуу!" - деп, жабуулаган андан көп фольк. а ещё больше там таких, которые кричат жабуу-жабуу-жабуу! -
20 түндүк
1. ночной; длительность в одну ночь;бир түндүк жол путь, который можно покрыть за одну ночь;2. ужин, ночная пища; ночное угощение;түндүгүнө бээ союп, түштүгүнө тай союп фольк. на ужин закалывая кобылиц, на обед закалывая жеребят;түштүгүнө кой союп, түндүгүнө тай союп фольк. на обед закалывая овец, на ужин закалывая жеребят;3. сев. северный;түндүк-батыш северо-запад; северо-западный;түндүк-чыгыш северо-восток; северо-восточный;4. верхний деревянный круг остова юрты, держащийся на верхних концах уук'ов (см. уук I);түндүктүн көзү отверстия түндүк'е, в которые вставляются верхние концы уук'ов;түндүк или түндүк жабуу кусок войлока, служащий для закрывания түндүк'а;түндүк тарт- отдёргивать түндүк, открывать түндүк;күн чыкса, Ажар түндүктү тартпайт беле? если бы солнце взошло, то разве Аджар не отдёрнула бы түндүк?айыл үйлөрүнүн түндүктөрү тартыла электе когда түндүк'и в юртах аула ещё не открывались (т.е. рано утром);түндүктү жап- задёргивать түндүк, закрывать түндүк;түндүк көтөр- ставить юрту (гл. обр. свадебную);түндүк көтөрүү тою пир по случаю установки (свадебной) юрты;түндүк көтөрөр то же, что өргөө көтөрөр (см. өргөө 1);5. мера длины: нитка с нанизанными на неё бусами;бир (эки, үч) түндүк шуру алдым я купил один (два, три и т.д.) түндүк бус;6. обод;түндүгүн түшүр-1) разгромить (его);2) разг. лишить девственности;түндүгү түшсүн! чтоб ему провалиться!, чтобы ему разориться!;бир түндүктөн күн көр- жить вместе; жить под одной кровлей;түндүгү бөлөк он живёт отдельно, самостоятельно;түндүктөн куюлуп тургандай как из рога изобилия.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 52350.1-2005: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 1. Взрывонепроницаемые оболочки "d" — Терминология ГОСТ Р 52350.1 2005: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 1. Взрывонепроницаемые оболочки "d" оригинал документа: 3.16 Ex заглушка (Ex blanking element): Резьбовая заглушка, испытываемая отдельно от… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
обтуратор медицинского эндоскопа — обтуратор Ндп. мандрен Устройство, предназначенное для закрывания отверстия дистального конца тубуса или ствола для предотвращения травмирования пациента при введении эндоскопа в исследуемую область. [ГОСТ 18305 83 (СТ СЭВ 3928 82)] Недопустимые … Справочник технического переводчика
заглу́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. разг. Приспособление для закрывания отверстия наглухо. Татарин принес самовар и прикрыл его заглушкой. А. Н. Толстой, Человек в пенсне … Малый академический словарь
Заглушка — ж. Приспособление для закрывания отверстия наглухо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заглушка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Разг. Приспособление для закрывания отверстия наглухо. Печная з. Резиновая з. З. из пластмассы. Закрыть заглушками розетки. Поставить заглушки … Энциклопедический словарь
заглушка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж.; разг. Приспособление для закрывания отверстия наглухо. Печная заглу/шка. Резиновая заглу/шка. Заглу/шка из пластмассы. Закрыть заглушками розетки. Поставить заглушки … Словарь многих выражений
Затвор часть огнестрельного оружия — часть огнестрельного оружия, заряжаемого с казны, служащая для закрывания канала с целью образования его дна. ЗАМКИ и ЗАТВОРЫ ОРУЖИЯ [Объяснение см. в тексте.] А) Затворы артиллерийских орудий относятся по существу к двум категориями 1) клиновые… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Затвор, часть огнестрельного оружия — часть огнестрельного оружия, заряжаемого с казны, служащая для закрывания канала с целью образования его дна. ЗАМКИ и ЗАТВОРЫ ОРУЖИЯ [Объяснение см. в тексте.] А) Затворы артиллерийских орудий относятся по существу к двум категориями 1) клиновые… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Флейта — … Википедия
заглушка — 2.4.9. заглушка: Часть НКУ, обычно ящичного типа (см. п. 2.3.3.4.), которую используют для закрывания проема во внешней оболочке, прикрепляемая винтами или другими средствами. После ввода оборудования в эксплуатацию заглушка обычно не снимается.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 27346-87: Изделия замочно-скобяные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 27346 87: Изделия замочно скобяные. Термины и определения оригинал документа: 7. Врезное замочно скобяное изделие Изделие, полностью врезанное в дверь или окно, лицевая поверхность которого находится в одной плоскости с торцом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации